《杀(🏭)手(shǒu )卡利《杀(🏭)手(shǒu )卡利》是一部(😷)拍摄于2016年的小(xiǎ(🥤)o )成本犯(fà(🎓)n )罪题(🍘)材(cái )电影,由(🤦)《美(měi )国重(🙏)案》的理(📤)查德·卡(👶)布莱(lái )与《火(huǒ )线(🗽)警探(tàn )》的(💉)瑞(ruì )恩·多(duō )西(🤱)联合主演。
和女友(😡)分手后(hò(🤒)u ),一位(💫)(wèi )布鲁克(kè(⛳) )林的音(yī(🏌)n )乐家回(🕊)(huí )到了她(🍻)住在中西部的妈(😴)妈处。她一(🚀)(yī )边在家(jiā )乡游(📐)玩(wán ),一边(biān )在一(🎏)个老朋友(🥣)的酒吧演奏赚点(😣)小钱(qián ),一(🐙)段(duàn )意料之(zhī )外(🗳)的关(guān )系开始(shǐ(👰) )发生。
一个(💈)年迈的鳏夫,二(è(🍗)r )战时期(qī(🏆) )的无线(🔛)(xiàn )电话务(🕝)(wù )员,发(fā )觉闪烁(⏩)的灯泡传(🎟) 递着他亡妻(qī )来(🙅)自天(tiān )堂的消(xiā(🚇)o )息。
Stephen Sondheim’s legendary musical is staged for the first time at the National Theatre and broadcast live to cinemas.
Two women spend a weekend together at the North Sea. Walks on the beach, fish buns at a snack stand, mobile weather forecasts. Sky, horizon, water. One of them will soon return to her family in Argentina while the other one will try to come a step closer to the ocean. She travels to the Caribbean and the foreign makes her vulnerable. Then, the land is out of sight. On a sailing vessel she crosses the Atlantic Ocean. One wave follows the other, they never resemble. Thoughts go astray, time leaves the beaten track and the swell lulls to deep sleep. The sea takes over the narration. And when the other one reappears in it, the wind is still in her hair while the ground beneath her feet is solid. She returns and the one of them could ask: "Have you changed?
When a near-decade old murder case involving a movie star threatens to reopen, adult child Duke Moody decides to make a true crime documentary, financed by his mother.
一场(🎚)错(cuò(🎀) )判,三年冤狱(📜),改变了几(🌇)个(gè )年(💜)轻人(rén )的(✒)命运(yùn ),村里(lǐ )近(🐍)来接(jiē )连(🗡)发生多件令人匪(🈵)夷所思的(de )事件。村(🔦)里有(yǒu )个(🍤)年轻(qīng )人叫喜(xǐ(⛔) )旺,自称能(🛡)看见亡(📤)者灵魂,二(😌)丫请(qǐng )他帮自(zì(🚜) )己驱鬼(guǐ(👄) ),由此(cǐ )喜旺、李(⚓)队与所谓(🐊)的鬼魂(📡)之间展开(🌽)(kāi )了一场(chǎng )智慧(♒)的(de )较量。详情